Deuteronomium 7:17

SVZo gij in uw hart zeidet: Deze volken zijn meerder dan ik; hoe zou ik hen uit de bezitting kunnen verdrijven?
WLCכִּ֤י תֹאמַר֙ בִּלְבָ֣בְךָ֔ רַבִּ֛ים הַגֹּויִ֥ם הָאֵ֖לֶּה מִמֶּ֑נִּי אֵיכָ֥ה אוּכַ֖ל לְהֹורִישָֽׁם׃
Trans.

kî ṯō’mar biləḇāḇəḵā rabîm hagwōyim hā’ēlleh mimmennî ’êḵâ ’ûḵal ləhwōrîšām:


ACיז כי תאמר בלבבך רבים הגוים האלה ממני איכה אוכל להורישם
ASVIf thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
BEIf you say in your hearts, These nations are greater in number than we are: how are we to take their land from them?
DarbyIf thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them?
ELB05Wenn du in deinem Herzen sprichst: Diese Nationen sind größer als ich; wie vermöchte ich sie auszutreiben? -
LSGPeut-être diras-tu dans ton coeur: Ces nations sont plus nombreuses que moi; comment pourrai-je les chasser?
SchWirst du aber in deinem Herzen sagen: Diese Völker sind zahlreicher als ich, wie kann ich sie vertreiben?
WebIf thou shalt say in thy heart, These nations are more than I, how can I dispossess them?

Vertalingen op andere websites


Hadderech